偽物人間40号 作詞: ¿?shimon |
偽物人間40号 英訳詞: レッサーパン |
偽物人間40号 日本語反訳: レッサーパン, ゆんず |
メーデーメーデー
嫌になるわほんとさ
まだジャンキーなままで |
May Day May Day
I'll hate myself I am serious
'Cause JUNKY JUNKY I remain still |
メーデーメーデー
自分が嫌になるわマジで
だってジャンキージャンキーなままだし |
あんたにゃ敵わないんだって分かってる
散々転げ回って足掻いてる |
I know I cannot win against you
Ah I roll down and try to presevere |
あんたにゃ勝てないって分かってる
転げ回って耐えようと必死で |
ほらやっぱりつまんない
万人執着に寄り添って
機械みたいに動いている |
It is boring boring you'll see
Everyone's being obsessed with me
Moving like an operated machine |
ほらねつまんない
みんな僕に執着して
制御された機械みたいに動いてる |
嗚呼知ってる使い倒された言葉使ってみたって
あの人の様にはなれないのです |
Ah I know I know I can't be a person that I'm thinking of
Even I try to mimic words that you said |
思ってるような自分になれないって分かってる
あんたの言った言葉を真似たところでさ |
戯れ言も
至極真っ当さ
然れど痛い日々だ |
Talking nonsense
It sounds so legitimate
However it's painful day |
無意味な語りも
聞こえは真っ当さ
なのに痛い日だ |
所詮僕は偽物さ
壊れる前に壊してしまう前に |
So in the end I am not real
Let's break it before it tries to break everything |
所詮僕は本物じゃない
何もかも壊そうとする前に 壊しちゃおうよ |
| クソが |
Shit! |
クソが! |
メーデーメーデー
嫌になるわほんとさ
またジャンキージャンキーだ
もう飽き飽きなんだ |
May Day May Day
I'll hate myself I am serious
And JUNKY JUNKY that I am sick of those shit |
メーデーメーデー
自分が嫌になるわマジで
それにジャンキージャンキーは飽き飽きなんだ |
メーデーメーデー
ゴミ溜まりへ向かう様な
ファンキー(笑)人間なんで
愚かな人造人間なんで |
May Day May Day
Let's head to a garbage pool with me
I am FUNKY FUNKY human being
You know I am just a foolish android |
メーデーメーデー
ゴミ溜まりへ一緒に向かおう
僕はファンキーファンキー人類さ
言ったろ 愚かな人造人間だってだけ |
曖昧な自分の事は嫌いだし
あんたにゃ分からないんだって思ってる |
I fell in love 'Cause of ambiguity
I am a puppet although I am jealousy
You're right if you see a dream before
And I praise and laugh at the monky show
Rise of hate so will go to hell though |
曖昧さゆえに落ちてしまった
傀儡なくせに求めてしまった
ただ アンタら夢みりゃ偉いのかい
転がって笑い褒める猿芝居
溜まるヘイト くたばる程度 |
ほらやっぱりつまんない
燦然と輝く筈だった
あの日描いた未来は来ない |
"You're stupid. fix your brain. says so"
"Fade out. from out of my sight, help me"
"It's the world of opportinism that we live in" |
『まず痛い思考直しな低能』
『フェードアウトしてくれりゃ助かるわ』
『ご都合主義の世の中なんだわ』 |
絶え間なく
流れ込んだ
忘れたい過去が |
Continuously flow into my brain
The past that I want to forget |
この脳に絶え間なく流れ込む
忘れたい過去 |
漏れ出すオイル
自傷に堕ちる
プラグを抜いて
終わらせてしまおうか |
A soaking oil
Self- harm in a peace
Unplug my life
Will terminate to end it |
浸み出すオイル
平和な自傷
命のプラグを抜いて
完全に終わらせてやる |
メーデーメーデー
疲れたよほんとさ |
May Day May Day
I am really tired of my life |
メーデーメーデー
生きるのに疲れたよほんとさ |
メーデーメーデー
嫌になるわほんとさ
まだジャンキーなままで |
May Day May Day
I'll hate myself I am serious
'Cause JUNKY JUNKY I remain still |
メーデーメーデー
自分が嫌になるわマジで
だってジャンキージャンキーなままだし |
メーデーメーデー
誰か助けてくれ |
May Day May Day
Can someone just
Help me |
メーデーメーデー
いいから誰か
助けてくれないか |
メーデーメーデー
足一つ出せずに
またジャンキージャンキーだ
もう飽き飽きなんだ
メーデーメーデー
自分さえ守れない様な
ファンキー(笑)人間なんで
ジャンキー人間なんで |
May Day May Day
Not even stepping forward
Again JUNKY JUNKY that
I am ENOUGH ENOUGH for those shit
May Day May Day
Cannot even take care of myself
I am FUNKY FUNKY human being
Ah junkie junkie junkie junkie junkie junkie human being |
メーデーメーデー
一歩たりとも進めずに
またしても自分のジャンキージャンキーに
ウンザリウンザリ クソタレが
メーデーメーデー
自分の面倒も見れない
僕はファンキーファンキー人類さ
嗚呼ジャンキージャンキー……人類さ |
| クソが |
Ah, shit! |
このクソが |