bpm 作詞: チーターガールP |
BPM 英訳詞: kran, rockleetist |
bpm 日本語反訳: ゆんず |
生まれてからずっと
胸にしまってるリズム
君に聞こえないように
息を潜めて刻む |
From the moment that I was born
A rhythm always played deep inside me.
To make sure that it will not be heard by you
with every breath, it still keeps its beat. |
生まれたときから
自分の中 いつもリズムが鳴ってる
君に聞かれないようにして
一息ごと 今もビート刻んでる |
1分間に128
胸で踊ってるリズム
君に伝えたいくらいに
言葉超える本能 |
128 per minute is the timing
of the beat that keeps rhythm within my heart.
Although I wanna tell you how I feel,
I think that words would never be enough. |
1分間に128拍のタイミング
胸の中 リズム保ってる
この気持ち 君に伝えたいけど
言葉じゃ不充分 |
飛び上がるくらい 幸せ
加速してくビート bpm
舞い上がる気持ち 天まで
心紐解くヒント bpm |
'Cause whenever I’m with you, my heart jumps up.
Accelerating my BPM.
These secret feelings I keep, they make me jump up
to the sky high up above my BPM. |
君といると 心が跳び上がるから
BPM が加速する
隠してる秘密で跳び上がっちゃう
BPM 越えて 空高くまで |
生まれてからずっと
胸で彷徨ってる絆
君にバレちゃわないように
息を潜めて辿る |
From the moment that we were born
Our fates were tied together by a bond.
To make sure that it will not be found by you
with every breath, I try to track it down. |
生まれたときから
僕らは一緒になる運命の絆
君にバレないようにして
一息ごと 見つけようと頑張ってる |
1分間でどれくらいなの?
胸の奥で死ぬ言葉
君に伝えきれずに今
涙で書く ダイスキ |
How many beats per minute, can you tell me?
My words are struggling, dying to get through
And though I try, I can't tell you how I feel.
So with my tears I write 'I love you'. |
1分間に何拍か教えてよ
言葉はもがいて 行ける道を必死に探す
この気持ち どうしても伝えきれず
涙で書く 'I love you' |
飛び上がるくらい 幸せ
加速してくビート bpm
舞い上がる気持ち 天まで
心紐解くヒント bpm |
'Cause whenever I’m with you, my heart jumps up.
Accelerating my BPM.
These secret feelings I keep, they make me jump up
to the sky high up above my BPM. |
君といると 心が跳び上がるから
BPM が加速する
隠してる秘密で跳び上がっちゃう
BPM 越えて 空高くまで |
ミュートがかかるその日まで
ダイスキたくさんしよう
また生まれ変わって会えたら
「おかえり」言うね |
Until the day when my love fades away
we should keep loving each other.
If we could be reborn and meet again
I would want no other! |
この想い消えるまで
互いに愛し続けようよ
生まれ変わってまた出会えるなら
ほかに相手なんていないから! |
bpm |
bpm |
bpm |
飛び上がるくらい 幸せ
加速してくビート bpm
舞い上がる気持ち 天まで
心紐解くヒント bpm |
'Cause whenever I’m with you, my heart jumps up.
Accelerating my BPM.
These secret feelings I keep, they make me jump up
to the sky high up above my BPM. |
君といると 心が跳び上がるから
BPM が加速する
隠してる秘密で跳び上がっちゃう
BPM 越えて 空高くまで |
飛び上がるくらい 幸せ
加速してくビート bpm
舞い上がる気持ち 天まで
心紐解くヒント bpm |
'Cause whenever I’m with you, my heart jumps up.
Accelerating my BPM.
These secret feelings I keep, they make me jump up
to the sky high up above my BPM. |
君といると 心が跳び上がるから
BPM が加速する
隠してる秘密で跳び上がっちゃう
BPM 越えて 空高くまで |
could you love me till the end ? |
Could you love me til' the end? bpm |
ずっと愛してくれますか? bpm |
happy love as groovy sound ! |
Happy love as groovy sound, bpm |
素敵な恋はグルーヴなサウンド bpm |
could you love me till the end ? |
Could you love me til' the end? bpm |
ずっと愛してくれますか? bpm |
happy love as groovy sound ! |
Happy love as groovy sound, |
素敵な恋はグルーヴなサウンド |
bpm |
bpm |
bpm |