左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
モノクロ∞ブルースカイ
Monochrome Blue Sky
中縦 英訳曲 歌い手: アビー (2010/11/26)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: モノクロ∞ブルースカイ / のぼる↑
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
モノクロ∞ブルースカイ
作詞: のぼる↑
Monochrome Blue Sky
英訳詞: アビー
モノクロ∞ブルースカイ
日本語反訳: ゆんず
窓の外はモノクロの世界
変わりのない日々は退屈
生きる事がわずかに重たい
飛び降りたら 軽くなるかな
Outside the window is a monochrome world,
Theres no change, everyday is getting tiresome
Being alive is only heavy
If I jump, I wonder will it become lighter?
窓の外はモノクロの世界
変わりのない 毎日だんだん退屈になってく
生きるのは重たいだけ
跳んだらさ 軽くなるのかな
心の天気予報 アシタ晴天デスカ?
瞳に映る毎日(けしき)
また、どうせ、同じでしょ
Will my heart's forecast be clear and bright tomorrow?
The everyday landscapes reflected in my eyes
Besides, it's the same, after all.
心の予報 アシタ快晴デスカ?
毎日の景色 瞳の中 反射する
結局のとこ同じでしょ
果てしない道のどこかに
落ちてるかな 探しモノ
明日になればきっと見つかるから
今、目を覚まして
In the endless pathways leading to anywhere
I'll probably fail searching for what I desire
Because if tomorrow comes, I'll undoubtedly be found,
Now, I'll open my eyes.
果てしない道 どこかへ繋がる道
欲しいもの探しても きっと見つからない
明日になれば 絶対に私の方が見つかるから
今 目を開こう
僕に何があるの? 問いかけて
白いページだけがありました
多分それは
自分の絵具で描くための
最初のページ
What do I really have? I begin to ask myself.
There's only a white page there in front of me.
Perhaps it will, be painted with the colours of myself,
It's the first page of my soul and body.
僕にあるのは何? 自問してみる
目の前にあるのは白いページだけ
多分それは 自分の色に塗るためのもの
この心と体の 最初のページ
見上げた青い空が 鮮やかに映った
できればこんな風に
色 染めてみたいから
I looked up at the blue sky reflected vividly.
Because if its possible, I want to be dyed a colour like that.
鮮やかに映る青空見上げた
できるなら そんな色に染まりたいから
果てしない空の向こうに
待ってるかな 探しモノ
昨日より少しだけ前を向き
今、手を伸ばして
In the endless sky over there,
I'll probably look forward to what I desire
Since yesterday I've gone forward only a short distance,
Now, I'll reach out my hand
そこにある果てしない空に
欲しいもの きっとあるんだろうな
少しだけだけど 昨日より前へ進めた
今 手を伸ばそう
人間がここに
  生まれてきた意味なんて、無いよ
だからみんな見つけ出すんだ
  "生きる理由" を…
People are born here all the time,
  theres no meaning to it, (none at all)
So, I guess, everyone has now found
  their own 'reason to live'
人間は生まれ続ける
目的もなしに (何もなしに)
だからたぶん みんな
「生きる理由」見つけてきたんだ
果てしない道のどこかに
落ちてるかな 探しモノ
明日になればきっと見つかるから
今、目を覚まして
In the endless pathways leading to anywhere
I'll probably fail searching for what I desire
Because if tomorrow comes, I'll undoubtedly be found,
Now, I'll open my eyes.
果てしない道 どこかへ繋がる道
欲しいもの探しても きっと見つからない
明日になれば 絶対に私の方が見つかるから
今 目を開こう
果てしない空の向こうに
待ってるかな 探しモノ
昨日より少しだけ前を向き
今、手を伸ばして
In the endless sky over there,
I'll probably look forward to what I desire
Since yesterday I've gone forward only a short distance,
Now, I'll reach out my hand.
そこにある果てしない空に
欲しいもの きっとあるんだろうな
少しだけだけど 昨日より前へ進めた
今 手を伸ばそう
さぁ、今、手を伸ばして So, come now, just reach out your hand. さぁ今 君も手を伸ばして
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
モニタリング
rachie
トップ
ページ
物をぱらぱら壊す
Jayn
左 左
右
左下 下 右下