Gravity 作詞: salta |
Gravity 日本語訳: ゆんず |
Falling, I've been down here before
Almost like I'm back home |
落ちていく 前にもここに来たことがある
帰ってきた気さえする |
Fade, slowly it all begins to fade
I got no power left today
I don't know, I don't know if things would ever change
I think I'll just be stuck here anyway |
消えていく 何もかもそっと消え始める
今はもう力が残っていない
わからない 物事は変わるものなのか わからない
きっとこれからも ここに囚われたまま |
Those nights, when your energy is nowhere to be,
Nowhere to be found
Do you see the light? Or does it
feel like abyss, oh, it's bottomless
I'm tryna figure out |
あの夜 君のエネルギーが行き場を失って
どこにもなくなって
光は見えた? それとも
深淵みたいな感じかな 底なしのような
理解してみたい |
How to stay afloat in this world and all of its gravity
When everyday the pull is grabbing me
And it's easy thinking "Nobody here's understanding me"
Maybe I'm not alone
Maybe I'm not alone |
いつも引っ張る力に囚われても
この世界と重力に漂ったままでいる方法
「ここの誰もわかってくれない」と考えるのは簡単
きっと私は孤立してはいない
きっと私は孤立してはいない |
Aim, somewhere along, I lost my aim
thoughtlessly counting up my days
I don't know, I don't know, it's really tough to say
I'll probably be stuck here anyway |
狙っている どこかを 的を見失った
ろくに考えもせず過ごす日々
わからない わからない すごく言葉にしにくい
これからも ここに囚われたまま そんな気がする |
Those nights, when your energy is to nowhere to be,
Nowhere to be found
Do you see the light? Or does it
Feel like abyss, oh, it's bottomless
I'm tryna figure out |
あの夜 君のエネルギーが行き場を失って
どこにもなくなって
光は見えた? それとも
深淵みたいな感じかな 底なしのような
理解してみたい |
How to stay afloat in this world and all of its gravity
When everyday the pull is grabbing me
And it's easy thinking "Nobody here's understanding me"
Maybe I'm not alone
Maybe I'm not alone |
いつも引っ張る力に囚われても
この世界と重力に漂ったままでいる方法
「ここの誰もわかってくれない」と考えるのは簡単
きっと私は孤立してはいない
きっと私は孤立してはいない |
And I know I'm
Not alone, not alone
All these faces with the same frustrations
Not alone, not alone
Part of me, part of you, we're not alone |
自覚してる
私は孤立してはいない 孤立してはいない
同じ不満を抱えてる顔 顔 顔
孤立してはいない 孤立してはいない
私の一部 君の一部 私たちは孤立してはいない |
Bet somebody's out there, just like me
Feeling all the same things
I don't know what I should do
At least, though, you're like this too
I've found a bit of comfort
Ah Ahh |
私のような誰か きっと他にもいる
きっと同じ感覚を味わってる
どうしていいのかわからない
でも少なくとも 君も同じ状況
安心できるもの ちょっとだけ見つけた
Ah Ahh |
How to stay afloat in this world and all of its gravity
When everyday the pull is grabbing me
And it's easy thinking "Nobody here's understanding me"
Maybe I'm not alone
Maybe I'm not alone |
いつも引っ張る力に囚われても
この世界と重力に漂ったままでいる方法
「ここの誰もわかってくれない」と考えるのは簡単
きっと私は孤立してはいない
きっと私は孤立してはいない |
And I know I'm
Not alone, not alone
All these faces with the same frustrations
Not alone, not alone
Part of me, part of you, we're not alone |
自覚してる
私は孤立してはいない 孤立してはいない
同じ不満を抱えてる顔 顔 顔
孤立してはいない 孤立してはいない
私の一部 君の一部 私たちは孤立してはいない |