左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Sparks of Joy
中縦 原曲 歌い手: IRyS (2021/12/26)
右
左T 中横 右T中
左 IRyS さんのオリジナル曲です。 中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Sparks of Joy
作詞: Konnie Aoki
Sparks of Joy
日本語訳: ゆんず
My brand new outfit, nails refined
And going out to town, this day's mine
From in between the buildings, peeking sky
Somehow looks large and wide
真新しい服 磨き直したネイル
街に出かければ この一日は私のもの
ビルの間からのぞく空は
なんだか広くて大きい
My playlist sound in my headphones
And when I start walking up on the long narrow slope
A glimpse of you wavin' your hand
My heart is racing loud and too fast, oh
ヘッドフォンにはプレイリストの曲
長くて狭い坂を歩いて降りると
君が手を振ってるのがチラッと見える
胸の鼓動が速く激しくなってくよ
Many things, encountered within
But now we're here enjoying
Days of solitude
Makes treasures of times I'm with you
いろんなことがあったけど
とりあえず今は楽しんでる
一人きりの日々のおかげで
君といる時間が宝物だよ
The city's shinin' in my eyes
With each color glowing bright
All of me <here with you>
Can feel this hope inside the light <surrounded in these times>
Put up your hands, reach out, reach out
For new stories, here I vow, we will find
They'll be waiting around, for you and I
The joy will spread and make it right
街が輝いて見える
どんな色も明るく光ってる
私全部が <君と一緒で>
その光の中で希望感じてる <そんな時間に包まれて>
手をあげて伸ばしていこう 伸ばしていこう
新たな物語へと きっと見つけると誓うよ
物語は 君と私をそこで待ってる
うれしさが広がって イイ感じになるよ
My favorite store was down this street
It's now shut down, and in construction
The park we shared so many good memories
Is now a brand new scene
お気に入りだったお店はこの道の先
今は閉まってて工事中
一緒に行った公園には楽しい思い出がいっぱい
今そこは新しい景色
This brand new city is forming, revealing
We'll add on to the wonder, pleasures we're seeking
I still remember everything
Let's keep renewing and receive it, oh
真新しい街ができてくる 見えてくる
探してる驚きや楽しみが加わっていく
いろいろなこと思い出せるよ
どんどん新しくして受け止めていこう
Face to face, how long has it been?
Now how are their lives going?
Better days and views
I know I can find it with you
向かい合ってどのくらい経つかな
みんな元気にしてるかな
素敵な日々 素敵な眺め
きっと一緒なら見つけられるよ
The city's shinin' in my eyes
With each color glowing bright
All of me <here with you>
Can feel this hope inside the light <surrounded in these times>
Put up your hands, reach out, reach out
For new stories, here I vow, we will find
They'll be waiting around, for you and I, whoa
街が輝いて見える
どんな色も明るく光ってる
私全部が <君と一緒で>
その光の中で希望感じてる <そんな時間に包まれて>
手をあげて伸ばしていこう 伸ばしていこう
新たな物語へと きっと見つけると誓うよ
物語は 君と私をそこで待ってる whoa
I couldn't find any meaning
With information exceeding
Gotta find a way for perceiving…sparks of joy
<Now I've got a new feeling; past, present, heart is beating>
極端な情報からは
意味を見出せなくて
理解する方法を探さなきゃ……うれしい火花を
<新しい感覚が来てる 過去 今 高鳴る鼓動>
Now I can see the world so wide 世界が広く見えるよ
The city's shinin' in my eyes
With each color glowing bright
All of me <here with you>
Can feel this hope inside the light <surrounded in these times>
Put up your hands, reach out, reach out
For new stories, here I vow, we will find
They'll be waiting around, for you and I
<New stories are waiting>
With the love that I found for all these times
The joy will spread and make it right
街が輝いて見える
どんな色も明るく光ってる
私全部が <君と一緒で>
その光の中で希望感じてる <そんな時間に包まれて>
手をあげて伸ばしていこう 伸ばしていこう
新たな物語へと きっと見つけると誓うよ
物語は 君と私をそこで待ってる
<新たな物語が待ってる>
今まで見つけてきた愛と一緒に
うれしさが広がって イイ感じになるよ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
SPARKS [スパークス]
小鳥遊キアラ
トップ
ページ
Speakin' Honest [正直言うと]
IWALOID (初音ミク)
左 左
右
左下 下 右下