Collideoscopeメロディー 作詞: DEMONDICE |
Collideoscopeメロディー 日本語訳: ゆんず |
| D to the E to the M-O-N, C'mon! |
D に E に M-O-N 行こう! |
D to the E to the M-O-N
Yeah, I'm the D to the E to the M-O-N
Yeah, I'm the D to the E to the M-O-N
Yeah, I'm the D to the E to the M-O-N
Okay! |
D に E に M-O-N
Yeah 私は D に E に M-O-N
Yeah 私は D に E に M-O-N
Yeah 私は D に E に M-O-N
OK! |
It's one for the history books, the story I'm about to tell ya
Keep it secret, keep it safe and take it straight to hell with ya!
Itchin' clawin', "Striclty Business" longin' for successive
"Esoteric" rhymes that'll never be accepted widely... =/ |
数ある歴史書からのお話 聞かせてあげるよ
内密に 安全に そして一緒に地獄に直行しろよ!
かゆくて引っ掻いて「仕事一筋」 待ち望むのは連綿と続く
「秘伝」の韻 決して広くは受け入れられない…… |
That's alright, they see right through me, clappin' up in the stands
Went from a "Groupie with Heroes"
To a "Rapper with Fans"
Comin' from that freaky famous foreign land
Of firearms and freedom junkies
Raise a hype to the stereotypes I like devouring and debunking!!
Spit on a funky track, no turnin' back after that |
はいはい みんな見透かしてて スタンドから急かしてくる
「有名人の取り巻き」から始まって
「ファン持ちのラッパー」へと
銃火器とフリーダムジャンキーの
ヘンテコな外国から来たよ
固定観念層に誇大宣伝ぶち込んで 貪食も暴露もしてみたい
ファンキーな曲にツバ吐いた後は振り返りもしない |
"Goodbye" to the rat-race, we bound for outerspace matter fact
In case you're wondering, I'll never cave in
But see, no one's gonna save me I was born misbehavin'
It's less than romantic, cuz somethin' ain't right
Convert incredelous stares and hateful glances into kyrptonite!!
Because tonight is the night I'll fascnate 'cha! |
生存競争に「グッバイ」 みんなで宇宙の深遠な事実に向かおう
もし疑ってるなら 負けるわけにはいかないね
だけど生まれつき素行が悪いアタシを誰も助けちゃくれない
ロマンチックどころじゃない 何かがおかしい
疑いの視線も嫌悪の一瞥も クリプトナイトに変えちまえ!!
今夜はみんなを虜にしちゃうからさ! |
An actress's appetite's downright insatiable-
Shit's about to go down, ya head it here first, kids!!!
I'm cordially inviting you to do your worst
This is your last and final warning, most assuredly I'm boderline
"One-track-mind" the silent ambitious kind
Toki-doki-jokin' till emotions start to flare up
An oki-doki slow spiral swirling into endless starlight
The symphony that closes at midnight! |
女優の食欲まさに貪欲
堕ちていくクソさ とりあえずそれ見とけよガキども!!!
お前らの最悪のしでかし 温かくお招きするよ
最終警告 最大限の自信を持って言う アタシが境界線だ
「片想い」は密かなる野望
ときどきジョーク 感情が発火するまで
さてさて無限の星明かりの中に ゆっくり渦巻くスパイラル
真夜中に終わる交響曲! |
Never blown up, but I just might
To 3, 2, 1...
Alright!!! |
吹っ飛ばされるなよ でもアタシはもしかしたら
あと 3. 2, 1...
よっしゃオッケー! |
Found ourselves in wonderland again tonight
The city lights so bright above me
And it's all that I've been dreaming of
But everybody falls out of love when your paradise demands an
"Uphill climb"
So sayonara, ordinary days of life
Collide-o-scopic melody to paint the sky
Don't fade to black and let the credits roll...
Reflect, rewind, retract...
Inject the color back into my soul. |
今夜もみんなで不思議国に来ちゃって
頭の上には煌々と街明かり
これずっと夢見てきたんだけど
みんな気持ちが冷めちゃって その楽園が
「坂を駆け上がれ」と求めるもんだから
だからありふれた日々にサヨナラ
衝突万華鏡メロディーが空を塗りたくる
黒く褪せないで タイトルロールが……
映し出されて 巻き戻って 引っ込んでいく……
アタシの魂に色を注入し直してよ |
But when it's all said and done when it's the end of the world?
I'll still be havin' my fun!
So pull the trigger on that loaded gun!
Pick a God, and start to pray
I'll blow the world away any day! Okay?!
So break it down!!! |
いつ世界が終わるかなんて いつ言ってた? いつあった?
相変わらず楽しんでるし これからもだよ!
弾丸込めた銃の引き金を引け!
そこらの神様選んで 拝んどきゃいいよ
何が何でも世界をぶっ飛ばしてやるからな!
ナメんな!!! |