左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
さよならだけが人生だ
Sayonara dake ga
Jinsei da
中縦 英訳曲 歌い手: Jefferz (2017/03/25)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: さよならだけが人生だ / 伊東歌詞太郎
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
さよならだけが人生だ
作詞: 伊東歌詞太郎

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Life is Only Full of Goodbyes
英訳詞: JoyDreamer
さよならだけが人生だ
日本語反訳: ゆんず
All that we are living for, is for us to say goodbye"
I just don't recall at all, who it was that said this line
But I feel that there is nothing wrong with saying such a thing
I just turn ahead to what my life will bring
何のために生きるのか 誰でもそれはさよならのため
その言葉は誰が言ったのか 全然思い出せないけれど
そんなことわざ 間違いではないような気がして
前を振り向けば 待ち受ける人生がもたらす何か
"If we ever meet someone, we will surely part as well"
I just don't recall at all, who it was that this would tell
But if that's the case then
  why should I then start on something new?
I don't really know why I've been placed here, with nothing to pursue
「出会いがあれば 必ず同じだけ別れもある」
そう誰が言ったのか 全然思い出せないけれど
それじゃ新しいこと はじめる理由がなくなるよ
追い求めるものもなく なぜここにいるのが
わからないなぁ
I kinda feel as if being loved by someone is meaningless
But if I take a fall, my blood will surely flow nonetheless
まるで誰かに愛されることに意味がないような
でも転んだら 関係なく血が流れるんだよ
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
All the things that you adored, all the things that you lived for
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
All the things that you would fear, just appear
And no matter when or why, let me stay here by your side
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ 見せてくれないか
君が愛したものすべて 君の生きがいすべて
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ見せてくれないか
君が恐れるものすべて 見せてくれないか
いつどんな時でも そばにいさせてくれないか
If this sadness that I hold is impure and almost drowned
Beautiful and innocent, all this snow will touch the ground
I have always lived as if that was an obvious thing to do
But I've realized, I feel as if I'm buried down below
胸にあるこの悲しみが汚れて 美と無垢が
溺れそうなら 雪が地面に降ってくれる
それが当たり前のように 生きてきたけど
埋もれてしまいそうだと気づいた
Although the wind might push, I've decided that it won't change my way
The feeling here inside, will never change, but remain here for always
風に押されても 生き方を変えないと決めたんだ
心の中の想いは変わらず 永遠に残るんだ
"Everyone you see around, is as lonely just as you"
And honestly, I do agree, I think it's true
And the loneliness you bear, and the loneliness in here
It will never truly fade and disappear
But this feeling here, we can share?
「あなたが孤独なら 隣人も同じく孤独」
僕も正直にそう思うんだ 本当のことだと
君が抱える孤独 ここにいることでの孤独
決して消え去ってはくれない
でもこの想い 分かち合えるよね?
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
How you held it from the start, how you held your bleeding heart
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
All the times we can't revert, how it left you lying hurt
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ 見せてくれないか
君が初めから持っていたもの 君の血を流す心が持つもの
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ見せてくれないか
戻せない二人の時間を 君に残った傷を
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
All the things that you adored, all the things that you lived for
I ask you, just please, hear my plea
I ask you, just please, show to me
All the things you hold so dear, just appear
And no matter when or why, let me stay here by your side
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ 見せてくれないか
君が愛したものすべて 君の生きがいすべて
どうかお願いだ 聞いてくれないか
どうかお願いだ見せてくれないか
君が恐れるものすべて 見せてくれないか
いつどんな時でも そばにいさせてくれないか
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
さよなら4月のドッペルさん
LunaryHues (エレノア・フォルテ)
トップ
ページ
サヨナラは言わなかった
Zoozbuh
左 左
右
左下 下 右下