Rose + Thorn -piano version- 作詞: EmpathP |
薔薇と棘 日本語訳: ゆんず |
Just a tiny piece
I have come to find
Goes a long, long way to
change my mind |
やっと見つけた
ほんの小さなカケラ
ずっと長い道のりの末
気持ちを切り替えて |
Right from the start I
have always known
That the day would come
When I'd end up alone
so... |
最初から
ずっとわかっていたよ
そんな日が来ると
結局独りになるんだと
だから…… |
Don't speak
Don't cry
'til you say
Your goodbye
'Cause |
言わないで
泣かないで
君からさよならを
言い出すまで
だって |
At the end
When it's time for you to go
I want you to know |
ついに来たんだよ
君が去るべき時が
わかってほしくて |
For every time I cried
I laughed a little
For every time it hurt
I smiled a little |
泣いてた時でも
少しは笑うようにしたよ
傷つくような時でも
少しは笑むようにしたよ |
Even when things were bad
I was never really sad
Now I'll Say "good-bye"
To the love that I had |
うまくかいない時でも
落ち込まないようにしたよ
じゃあ言うね 「さよなら」
胸に抱いていた愛情へ |
There's a tiny piece
I have kept alive (I have kept alive)
So when that day comes
You won't see me cry ( you won't see me cry) |
小さなカケラがあって
大切にしてきた (大切にしてきた)
そんな日が来ても
私の泣き顔は見ないで (僕の泣き顔は見ないで) |
When it's over, then
I will let it die (I will let it die)
With the knowledge that
it once was mine
so... |
終わってしまったら
捨ててしまうの (捨ててしまうの)
かつて持ってた
知識で
だから…… |
Don't say (Don't say)
A word (A word)
Cause I know (Cause I know)
It's over
And |
言わないで (言わないで)
その一言は (その一言は)
わかってるから (わかってるから)
もうおしまい
そして |
At the end (At the end)
When it's time for you to go
I want you to know |
ついに来たんだよ (ついに来たんだよ)
君が去るべき時が
わかってほしくて |
For every time I cried
I laughed a little
For every time it hurt
I smiled a little |
泣いてた時でも
少しは笑うようにしたよ
傷つくような時でも
少しは笑むようにしたよ |
Even when things were bad
I was never really sad
Now I'll say "good-bye"
To the love that I had |
うまくかいない時でも
落ち込まないようにしたよ
じゃあ言うね 「さよなら」
胸に抱いていた愛情へ |
Don't speak
Don't cry
'til I say
My goodbye
'Cause |
言わないで
泣かないで
私からさよならを
言い出すまで
だって |
At the end
When it's time for me to go
I want you to know |
ついに来たんだよ
私が去るべき時が
わかってほしくて |
For every time I cried
I laughed a little
For every time it hurt
I smiled a little |
泣いてた時でも
少しは笑うようにしたよ
傷つくような時でも
少しは笑むようにしたよ |
Even when things were bad
I was never really sad
Now I say "good-bye"
To the love that I had |
物事うまくいかない時も
本当に落ち込んだりしなかった
じゃあ言うね 「さよなら」
胸に抱いていた愛情へ |
Now I'll say "good-bye" (Now I'll say "good-bye")
To the love that I had (To the love that I had)
Now I'll say "good-bye" (Now I'll say "good-bye")
To the love that I had |
じゃあ言うね 「さよなら」 (じゃあ言うね 「さよなら」)
胸に抱いていた愛情へ (胸に抱いていた愛情へ)
じゃあ言うね 「さよなら」 (じゃあ言うね 「さよなら」)
胸に抱いていた愛情へ |