Revenge Bedtime Procrastination 作詞: KawaiiRiceBalls |
夜更かしリベンジ 日本語訳: ゆんず |
Seems to be,
You're burned forever inside of my memory
Not up to me,
You keep me up all night and appear in all of my dreams |
なんだか君は
私の記憶の中で燃やされ続けてるような
私のせいじゃないよ
君のせいで夜通し眠れなくて いちいち夢に現れて |
No time for sleep,
My paltry free time spent thinking of you and me
Sickly sweet,
Thoughts of you eliminate any chance of falling asleep
There's no need,
To rest when thoughts of you always invade me
The way I feel,
When I'm thinking of you really is everything to me |
寝る暇がないよ
雀の涙の自由時間 考えるのは君と私のこと
健康に悪いほど素敵
君を想えば 眠りに就くきっかけが消えちゃう
君への想いが押し寄せてくれば
休息も要らない
こんな感じなの
君のこと考えてしまうと 頭がいっぱい |
(Can't you see?)
What I am
(Feeling?)
Really?
(Not sleeping)
Just loving
(And thinking)
About you,
And me |
(わかんないかな)
私のこと
(気持ち?)
本当?
(寝てないの)
恋してるだけ
(そして考えてる)
君と
私のこと |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout,
All the things that we could be
It's bittersweet to know that it's all in my dreams |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
二人がどうなるのか
いろいろ考えつつ
全部自分の夢だと思うと ほろ苦いなぁ |
To make up for time I wasted
I stay up,
Drowsily floating in my thoughts,
Forever plagued with your adorable smile |
無駄にした時間を取り戻したくて
夜更かしするの
想いの中で ウトウトと浮いて漂ってる
君の愛くるしい笑顔に悩まされっぱなし |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout you |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
君のこと考えつつ |
Sleepily,
I'm wading through the day running on no sleep
Funnily,
Enough your pretty face gives me the energy that I need
Ain't it sweet,
To think about the things we could maybe be?
It's fine with me,
That all the little thoughts I have are only real in my dreams |
寝ぼけながら
眠らないままの日々を歩いてく
すごく変なことになってるよ
君の可愛い顔立ちから 大事な力をもらってる
二人がああなるかもこうなるかもって考えって
素敵じゃない?
これでいいの
私の小さな想い達は 夢の中だけでの現実でも |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout,
All the things we could do, you and me
It's silly, yeah, I know, but it's all in my dreams |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
二人にできること
いろいろ考えつつ
しょうもないと知ってても 夢の中に詰まってるの |
I'll make up for time I wasted
By staying up,
Languidly swimming in my thoughts,
Forever plagued with your beautiful eyes |
無駄にした時間を取り戻すんだ
夜更かししてさ
甥の中で けだるく泳いでる
君の愛くるしい笑顔に悩まされっぱなし |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout you |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
君を想いつつ |
The sweetest of dreams, a charmed fantasy
I'll keep it to me and my dreams
It's funny you see, I stay up and think
About all the things we could be |
一番素敵な夢 魔法みたいなファンタジー
大事に持ってよう 夢の中に
笑えるよね 寝ないで考えてるのは
二人がどうなるのかだけってさ |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout,
All the things that we could be
It's bittersweet to know that it's all in my dreams |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
二人がどうなるのか
いろいろ考えつつ
全部自分の夢だと思うと ほろ苦いなぁ |
To make up for time I wasted
I stay up,
Drowsily floating in my thoughts,
Forever plagued with your adorable smile |
無駄にした時間を取り戻したくて
夜更かしするの
想いの中で ウトウトと浮いて漂ってる
君の愛くるしい笑顔に悩まされっぱなし |
I spend my,
Revenge bedtime procrastination
Thinkin' bout you |
夜更かしリベンジで
時を過ごすの
君を想いつつ |
Thinkin' bout you |
君を想いつつ |
Thinkin' bout you |
君を想いつつ |
Thinkin' bout you |
君を想いつつ |