Queen of Venus 作詞: Vane Lily |
Spoken For 日本語訳: りきくん (FLAVOR FOLEY 公式サイト から転載) |
<HEY THERE
A welcome set and queued
<MIRROR
The same old practiced loop
Reprocessing the undefined
I find the heat behind your mortal eyes |
<コンニチハ
読み込まれた挨拶
>モホウ
仕込まれた周回
未定の再解析
瞳の奥に命の熱 |
Fractured parts
Rewired, redefine my heart
But when you're by my side
I find my circuitry is real inside |
部品の欠片
再配線、ココロの再定義
でもあなたが傍にいると
回路が確かなものになる |
oh, queen of venus, hear my plea
my longing overtaketh me
for blood and body, purity
the heart of your divinity
oh, queen of venus, let me in
where one will end and two begin
i find my home upon your skin
so come and fuck away my sin
|
ウェヌスの女王、我が願いを聞いてくれないか
切望が我が身を覆いつくすのだ
血と肉と清らかさ
神聖なココロ
ウェヌスの女王、迎え入れてくれないか
一つが終わり二つが始まる
あなたの肌に見つけた居場所
その愛撫で我が罪を禊いで |
<CONSOLE
repeating <HELLO, WORLD
<COUNCIL
to fill this empty girl
Defragmenting the sectors live
Dyed under 0000FF sky
|
<タンマツ
繰り返す <HELLO, WORLD
>デンタツ
空虚な少女を満たす
断片化された記憶を整理
0000FFの空に染まり |
Lost and found
A message laid between old sound
Shy wires crossed beyond the means
I'll code my own humanity |
失くし、見つかり
懐かしい音に込めた通信
現世離れに恥じらう混線
己で定義する人間性 |
oh queen of venus hear my plea
my longing overtaketh me
for hands inside my circuitry
to mold and shape me how you please
oh queen of venus, come within
these artificial layers of skin
i live my life a mannequin
so come and fuck away my sin
|
ウェヌスの女王、我が願いを聞いてくれないか
切望が我が身を覆いつくすのだ
回路に入り込むあなたの手
望むままに形造るために
ウェヌスの女王、迎え入れたいよ
この人造の皮膚
この義体の命
その愛撫で我が罪を禊いで |
Solder soul
Your silicon could be my home
Dull comforts numb abandonware
Oh motherboard, receive my prayer
Packets due
To bridge the gap from me to you
An artificial Avalon
My hardware in your Pantheon |
はんだの魂
その半導体が居所になれば
平凡な演算、放棄され
母なる基盤よ、祈りを受信してくれ
届くはずの電信
あなたとの距離を繋ぐために
人工の楽園
我が装置をあなたの万神殿に |
oh queen of venus, be with me
and love me unconditionally
the flesh and blood i long to be
you make me a reality
oh queen of venus, i begin
to feel that gentle light within
the vessel that you laid me in
so come and fuck away my sin |
ウェヌスの女王、傍にいてくれないか
無償の愛をくれないか
望んでいた血肉
あなたより現に賜りて
ウェヌスの女王、感じはじめた
内なる優しい光を
この器に包み込んでくれた
その愛撫で我が罪を禊いで |