Starstruck 作詞: ShinRa |
スターストラク 日本語訳: ゆんず |
As when the moon rises
the moonlight brightly shines
She's the one I fell in love |
月が昇って
明るく輝く月明かり
恋したあの女性(ひと)に心奪われて |
And when the stars pass by
over the skyline
He's the one I fell in love |
山の向こうに
星々が過ぎていく
恋したあの男性(ひと)に心奪われて |
Ah Starry Tree
The shine from you glistens in the dark
It is brighter than the stars
Together, side by side,
let us slowly count together all the stars |
あぁ 星明かりの木
君の放つ光 闇に輝いて
星よりも明るくて
一緒に並んで
ゆったりと星を数えようよ |
Ah, you and me
We will stand out just like
the wonderful illuminating moon and stars
With these warm little hands
To send the message from our hearts |
あぁ 二人はきっと
まるで月と星の
素敵なイルミネーションみたいに映えるよ
二人の小さな温かい手で
二人の心からのメッセージ送るよ |
I want to keep all of you to myself
I love you
Yes, I do |
君の何もかもを 手放したくない
大好き
大好きなんだ |
Ah Starry Tree
The shine from you glistens in the dark
It is brighter than the stars
Together, side by side,
let us slowly count together all the stars |
あぁ 星明かりの木
君の放つ光 闇に輝いて
星よりも明るくて
一緒に並んで
ゆったりと星を数えようよ |
Ah, you and me
We will stand out just like
the wonderful illuminating moon and stars
With these warm little hands
To send the message from our hearts |
あぁ 二人はきっと
まるで月と星の
素敵なイルミネーションみたいに映えるよ
二人の小さな温かい手で
二人の心からのメッセージ送るよ |
| You and Me |
二 |