炎 (ほむら) 作詞: 梶浦由記/LiSA
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Homura 英訳詞: 不明 |
炎 (ほむら) 日本語反訳: ゆんず |
I scream goodbye, and thank you too, at the top of my lungs
About something that matters more, than being so sad
I had to say, to let you know, that I was gonna leave
So that I could feel both feelings here, all the wamth, all the pain |
叫ぶさよなら そしてありがとう 声の限り
悲しみよりもっと大事なことに
ここを去ること 君に伝えなきゃいけなくて
二つの気持ちわかりたくて ぬくもりと痛みと |
I thought it was going to last forever, and I
had created our future, all these dreams that we used to share
Saying to each other (Saying to each other)
The good is yet to come (The light will come)
Then my heart would get so filled with that precious heat |
このまま永遠に続くと思っていた
創った未来 分かち合った夢すべて
互いに呼び合う (互いに呼び合う)
これからなんだ (光が差すんだ)
そしてかけがえのない熱さに満ちる胸の内 |
We are on a path, we have a journey I'm holding your hand, but I'll let you go
To the future that we want for us, so we can chase our dreams
I still think of you,
when I'm fighting for everything that I want for my own life
Crying I say to miself "I just gotta be stronger"
It's a way, to say goodbye to you |
僕たちは旅の途中 取ったその手を未来へ離すよ
求める未来へ 夢を追うために
この命に要るもののために戦う間 君を想っている
泣きながら言い聞かせる
「もっと強くなりたいんだ」
これが君へのさよなら |
I wanna have, nostalgic dreams, I wanna remember
In the middle of this sad world, I'll cry more and more
The feeling will, grow as I grow, too heavy for me
So I just can't afford, anymore, to lose anyone I love |
懐かしい夢に浸りたい 思い出したい
この悲しい世界のただ中 ひたすら泣き叫んで
大人になるほど増える感情が重たくて
好きな人を失うのは これ以上は無理なんだ |
What if I get drunk with sadness so I'd feel nothing at all
So numb that I would not have to worry about this pain
I remember your dreams (I remember your dreams)
I remember your thoughts (I remember you)
And I know I swore to always be there for you
Oh!!!
Oh!!! |
悲しみに飲まれてしまえば 何も感じないだろう
この痛みを気にしなくなるような麻痺
君の夢 覚えている (君の夢 覚えている)
君の気持ち 覚えている (君こと 覚えている)
君と共にいると誓ったんだ
Oh!!!
Oh!!! |
The sound that is still heard when it is fading away
Trying to let us know (Trying to let us know)
That this world is unique, our one chance |
消えそうに小さな音 まだ聞こえている
気づく努力を (気づく努力を)
だった一つのこの世界に たった一つのチャンスに |
Searching for the light, for the heat, that will hug me and allow me to live
To be able to know the future, that is far away from me
Beyond promises, and I what I've been told
I will keep moving forward to achieve
What I want for myself I will face all my fears
Screaming 'til I'm heard by my demons, I won't stop!
This flame that can't go away, burns inside my heart
And will burn, until I get there!
Ahh |
生かしてくれて抱んでくれる光を熱を探して
それで遠い遠い未来が見える
約束も僕の語ったことも超えて 先へ進むんだ
必要な何か掴むため
自らの恐れに向き合うよ
自ら鬼に聞こえるまで叫び続けるよ ずっと!
消えない炎(ほむら) 胸の内に灯して
辿り着くまで 炎はこれからも燃える
Ahh |