コネクト 作詞: Carlos K.
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Connect 英訳詞: Amalee |
コネクト 日本語反訳: ゆんず |
I will not forget the promise I made with you
I swear that I'll always keep it with me
I close my eyes and the memory
Clears the darkness clouding my way |
君と交わした約束 忘れないよ
いつでも手放さずにいると誓うよ
目を閉じると 行き先を曇らせる闇は
思い出が払ってくれるよ |
The future blinked away so fast before our eyes
Will we ever get the chance to redeem that too early goodbye? |
瞬きしたら 目の前からすぐ消えてしまった未来
早すぎた別れ また創るチャンスはあるの? |
Within this world, so full of fear, we find ourselves
Breaking through the dark of night each time it tries to break our spell |
不安に満ちた世界の中 自分を見失わずにいよう
魔法を破ろうとする夜の闇を 何度でも砕きながら |
And with every day
Time is ticking by
And it won't turn back no matter how we try
But within our hearts
Our love's never to break
So let's unlock the door and let all of our dreams awake |
いつの日でも
時は刻まれ
どんなことをしても戻ってはくれない
でも私たちの心の中にある
想いは壊れないから
扉の鍵を開けて すべての夢を呼び起そう |
My heart's racing on
‘Cause I wanna see the future
And in my dreams, I see it with you
The road ahead, I know that it won't be easy
But I'll fight through
That blue sky above
I know it'll always wait for me
So there is no reason to be afraid
‘Cause the light inside my heart will never fade |
未来を見たくて
早鐘を打つ胸
夢の中 君と一緒に見る未来
進む道はきっと容易くはないけど
それでも戦い抜くよ
怖いことなんてない
頭の上の青空が
ずっと待ってくれてるから
心の中の光 決して消えないから |
When I look back
I see my friends are always there
All at once, I feel the warmth from the dreams
And memories we share |
振り返ればいつも
仲間たちがそこにいて
同時に感じる温もりは 夢から
そして一緒の思い出から |
Although this world's distorted far beyond repair
Here with you, there is a place I can be free from those nightmares |
もう元に戻せないほど 世界は歪んでいるけど
君といれば 悪夢から解き放たれる場所がある |
Every day we share
All our feelings grow
Through the love and joy, and even the sorrow
If call your name
I know you will hear my voice
If you don't believe in the miracle it won't come true |
ともに過ごす日々
愛情も喜びも悲しみさえも通して
育まれる気持ち
君の名を呼べば
その声を聞いてくれる君がいる
奇跡を信じないと 奇跡は起こせないよ |
I will not forget the promise I made with you
I swear that I'll always keep it with me
I close my eyes and the memory
Clears the darkness clouding my way |
君と交わした約束 忘れないよ
いつでも手放さずにいると誓うよ
目を閉じると 行き先を曇らせる闇は
思い出が払ってくれるよ |
Even if a wall's, so tall it is blocking out the sky
I'll reach up, and over it I will fly
It's our promise to survive that I'll live by |
空を遮る壁がたとえ高くても
そこまで飛んで行って超えてみせるよ
生き残って生き続ける これが私たちの約束 |
Wandering within wreckage and ruins of this broken world
Something called my name and lead me
To where I found you |
壊れた世界の残骸と廃墟に彷徨って
何かが私を呼んで導いた
そこで君を見つけた |
My heart's racing on
‘Cause I wanna see the future
I just hope I can see it with you
The road ahead, I know that it won't be easy
But I'll fight through
That blue sky above
I know it'll always wait for me
So there is no reason to be afraid
‘Cause the light inside my heart will never fade |
未来を見たくて
早鐘を打つ胸
ただ君と一緒に見たくて
進む道はきっと容易くはないけど
それでも戦い抜くよ
怖いことなんてない
頭の上の青空が
ずっと待ってくれてるから
心の中の光 決して消えないから |
| I'll always look ahead |
ずっと前を見続けるよ |