DOLL 作詞: Claire-sensei |
DOLL 日本語訳: 動画の字幕, ゆんず |
I see it all in your eyes,
as I've been there before, wanting more
But there is no cure, I won't lie
So take me to your midnight shore and lock the door |
君の目に全部見えるの 私も知ってる、
もっと欲しくなる気持ちを
でも治せないの 嘘はつかないわ。
だから真夜中の岸辺へ連れていって 扉を閉めて。 |
ねぇ、君がそんな声を出すと
その目、もう夢中みたい
意味なんてなくていいから
So who am I to deny? |
ねぇ、君がそんな声を出すと
その目、もう夢中みたい
意味なんてなくていいから
拒むなんてできないよ |
Hey…
And now I know how your lipstick tastes
Bitter like promises never made |
Hey...
今はもう、君のリップの味を知ってる。
交わされなかった約束みたいに苦い。 |
Won't you dare to fool me once again?
うれしいよね
Am I just a doll who can't pretend?
もっと深く沈めて
終われば捨ててよ
Yet every lie was more than it ever meant |
もう一度だけ、私をだましてくれる?
うれしいよね。
私は演じきれない人形なの?
もっと深く沈めて。
終われば捨ててよ。
それでも全部の嘘は、思った以上に意味があった。 |
Though I know deep in my heart
that all would fall apart 'fore we start
But as my tears slowly subside
You'd still be the only one who's in my sight |
心の奥ではわかってるの
始まる前からすべて壊れるって。
でも涙が静かに引いていく頃、
まだ君だけが私の視界にいる。 |
もう戻れない
Maybe I am blind
そう言い聞かせて
As if stars aligned
夢見てるだけ
ばかみたいだね |
もう戻れない。
目が見えてないのかも。
そう言い聞かせて
まるで星が並ぶように
夢見てるだけ
ばかみたいだね |
Still you're in my mind
Still you're in my mind
Still you're in my mind |
君は今も心の中に
君は今も心の中に
君は今も心の中に |
I'll play along
I understand just what you want
So let me feel special for one final time |
付き合ってあげる。
君が欲しいもの、ちゃんとわかってる。
最後の一度だけ、特別だと思わせて。 |
Won't you dare to fool me once again?
うれしいよね
Am I just a doll who can't pretend?
もっと深く沈めて
終われば捨ててよ
Yet every lie was more than it ever meant |
もう一度だけ、私をだましてくれる?
うれしいよね。
私は演じきれない人形なの?
もっと深く沈めて。
終われば捨ててよ。
それでも全部の嘘は、思った以上に意味があった。 |