This Is Why No One Likes You 作詞: Du Du Danyon |
だからあんたは嫌われる 日本語訳: ゆんず |
You know
As much as you see in your mirror
But you know
You didn't know everything there is to
Know about me
And even though you act as if you
Care you don't
You don't know me, you don't know anything |
あのね
鏡をよく見てごらんよ
けどね
私のこと全部わかってる
そんなわけないでしょ
気遣ってるみたいなフリしても
気遣ってない
私のことわかってない 何ひとつわかってない |
I'm not as easy listening as an open book
And that freaks you out
There's nothing here between us
Still you act like the burden should fall on me |
私 そこまで単純な人じゃないの
あんたそれでテンパってるのよ
二人の間には何もないのに
それでも私に重荷を振ろうと持っていってるよね |
Even though I say so much
I never say a word that means anything to you
So why ever said I wanted to be read?
I'm not someone you can get out of your head |
「重すぎ」とは言うけど
あんたにとって意味のある言葉は言わないよ
「気持ちを読んでよ」って言った意味わかる?
私のこと 吹っ切れてほしいな |
(This is why no one likes you)
But I don't want to be liked, I just want to be left all alone
(This is why no one wants you)
And why do I look up to strangers
When staying here locked in my home? |
(だからあんたは誰からも嫌われる)
でも好かれたいんじゃなく 放っといてほしいだけ
(だからあんたは誰にも当てにされない)
私の家に閉じこもってる赤の他人に
敬意を払えるわけないでしょ |
(This is why no one likes you)
I chisel that thought, with a lagugh
Into the blank, cold empty old stone
(This is why no one cares)
Called my heart
(This is why no one wants you)
(This is why people stare) |
(だからあんたは嫌われる)
そんな想いを 笑いながら彫刻してるんだ
素のままの 冷たくて虚ろな古い石にさ
(だからあんたは誰も構ってくれない)
その石とは 私の心のこと
(だからあんたは誰にも当てにされない)
(だからみんな見つめる) |
You know well
That I'm unwell, I'll push and pull you outside in
A mess made up and down of me and
Once you're bored
A plank of wood has more to offer
Than I could
I pulled the push pin out and ran for it |
よくわかってるはず
私の体調不良のこと 私のぐちゃぐちゃから
あんたを追い出すなら 押しも引きもするよ
あんたは飽きてしまうと
木の板なんて私にできることなんかより
もっといろいろあるからさ
私は画鋲を抜いて一目散に逃げたわけ |
And as I looked back at the way you made me feel
I saw it wasn't my fault
The way you said I should be
'Course I didn't obey, 'cause was fifteen |
あんたのせいで感じた気持ちを振り返ると
私のせいじゃなかったと思う
私を従わせようとする言い草
もちろん従わなかったよ 15歳だったし |
When you kicked me down back then
I know the way you saw me
And what you told our friends
So who ever said I wanted to forgive?
It's not something I'll forget as long as I live |
蹴り倒されたあの時には
どう見られてるのかわかったわ
共通の友達にあんたが言ったことも
許してあげたいだなんて誰が言ったって?
死ぬまで忘れられるもんじゃないよ |
(This is why no one likes you)
But I just want to be liked, I don't want to be left all alone
(This is why no one wants you)
And why do I look at these numbers?
I want to be someone you know |
(だからあんたは誰からも嫌われる)
でも好かれただけ 放っといてほしくない
(だからあんたは誰にも当てにされない)
私なんでこんな番号を見てるんだろう
あんたが知ってる人 私はそうなりたいの |
(This is why no one likes you)
I chisel that thought, with no hope
Into the useless, nobody stone
(This is why no one likes you)
(This is why no one cares)
Called my heart
(This is why no one wants you)
(This is why people stare at someone else) |
(だからあんたは嫌われる)
そんな想いを 絶望しながら彫刻してるんだ
役に立たない 誰でもない石にさ
(だからあんたは嫌われる)
(だからあんたは誰も構ってくれない)
その石とは 私の心のこと
(だからあんたは誰にも当てにされない)
(だからみんな見つめるのは他の人) |
I don't need a demon mountain goat
To tell me how to stay afloat
I'm fine! I'm fine I'm. fine.
... just put her on the line |
漂うがままでいる方法を教えてくれる
悪魔のヤギなんて要らないよ
私は大丈夫! 私は大丈夫 私は。大丈夫。
……あの女を電話に出してよ |
I have to say that honestly?
You lied about wanting honesty
The truth bloody hurts
But you'll wear it on your shirt
If it gets the attention you deserve
But what a serve I was
Propped up on your tablecloth |
正直に言わなきゃダメかな?
「正直になりたい」とあんたは嘘ついた
真実は流血の痛みだけど
シャツの上からそれ着るんでしょ
注目されるには充分
それにしてもどれほど身を粉にしたことか
あんたのテーブルクロスの上で支えたよ |
You sliced me up to find there was nothing inside
Nothing that could cover up the fact that your eyes
Were full of regret
And you know
I'm not even upset |
私を薄切りにしたら 中身は何もなかったね
悔いまみれなあんたの目という事実を
覆い隠せるものはない
あのね
私 取り乱してさえいないよ |
| [Really cool guiter solo continues] |
[超かっこいいギターソロをしばしお楽しみ下さい] |
... But this is why no one likes you
You egotistical brat,
What made you think you'd ever have that?
Why won't anyone like me?
You're selfish and needy, and greedy
You think we'll fall flat at your feet
Why anyone want me?
You're stupid and childish,
You don't even hide it, you're proud of it.
Right? |
……でも だからあんたは誰からも嫌われる
わがままなガキなんだよ
自分が「持ってる」なんて よく思えたもんだね
なんで私は誰からも嫌われるんだろう
あんたは自分勝手で愛に飢えてて強欲で
二人で共倒れすると思ってるよね
なんで私は誰からも当てにされないんだろう
あんたはバカで幼稚
それを隠そうともしないどころか誇ってる
よね? |
I don't need to go on, it's all in the song
Your suffering won't sell
No matter how you yell
Just look in the mirror
It should become clearer
Why you are the one we hate the most |
続けていく意味がない 全部歌に書いてある
どれだけ叫んだって
あんたの苦悩なんか売れないよ
いいから鏡を見るといいよ
はっきりしてくるから
誰からも蛇蝎の如く嫌われる理由が |
This is why no one likes me...
So why am I like this? |
だから私は誰からも嫌われる……
私 なんでこうんなだろう |
| This song is why no one likes you |
こんな歌だから あんたは誰からも嫌われる |