左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Stormy Days
中縦 原曲 歌い手: tunasandwich-p (重音テト) (2026/01/09)
右
左T 中横 右T中
左 tunasandwich-p さんのオリジナル曲です。
ボーカルは重音テト。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Stormy Days
作詞: tunasandwich-p
Stormy Days
日本語訳: ゆんず
The air is cold with static, running down my spine
The world will change in a moment, and the thought isn't fine
The air is still and it's freezing,
  but the time passes like rivers down the stairs
And I'll slip going downwards, we both know how much you care
冷たい空気は静電気を帯びて 背筋まで寒くなる
きっと世界は一瞬で変わる なんて考えはよくない
空気はよどんで 凍えるようだけど
階段を下りるかのように 時は流れる
これから滑り落ちるのみ 君の気遣い お互いにわかってる
So, I'll pick up the stars that fell down on the ground
And I'll hang them back up like when you were around
So, I'll fly really high as I'm wondering
  why does the sun miss the rain after stormiest skies?
Why does the sun miss the rain stormiest skies?
地に落ちた星 拾い集めていくよ
君がいた頃みたいに 壁にかけるよ
高く飛び上がるよ 嵐ばかりの後 太陽が雨を
恋しがるを不思議に思いつつ
不思議だね 嵐ばかりの後 太陽が雨を恋しがるなんて
The air is warm with tension, we both know what'll pass
Yes, it's warm like my passion, the energy that could never last
The air is thin like a veil is, and I could see through your words
How can one have such pure intentions and divide someone into thirds?
不安で空気が暖まってる 何が通り過ぎるのか お互いにわかってる
この情熱みたいに暖かくて そのエネルギーは長くは続かない
ベールみたいに空気が薄くなってるのが 君の言葉越しに見えるよ
純粋な動機のある人が なぜ人間を三等分にできるんだろう
So, I'll pick up the stars that fell down on the ground
And I'll hang them back up like when you were around
So, I'll fly really high as I'm wondering
  why does the sun miss the rain stormiest skies?
地に落ちた星 拾い集めていくよ
君がいた頃みたいに 壁にかけるよ
高く飛び上がるよ 嵐ばかりの後 太陽が雨を
恋しがるを不思議に思いつつ
Oh, and I'll pick up the stars that crash into the earth
And I'll keep them for me, fuel my own rebirth
And I'll run far away, as the prophecies says
That the sun calms the rain on the stormiest days
Oh, does the sun miss the rain after stormiest days?
地に墜ちた星 拾い集めていくよ
自分のために取っておいて 生まれ変わる元にするんだ
嵐ばかりの日々 太陽が雨を止めるという
その予言を信じて 遠くへ逃げていくとするよ
嵐ばかりの日々の後 太陽は雨を恋しがるのかな
The clouds are closing in on me, but your hugs all feel warm
They never stop the darkness that's brought along a storm
The sun can only take so much pain, and it sure can't stop the rain
It'll stop the darkness one day, if it could choose, would it stay?
雲が近づいてきてる でも君のハグは温かくて
嵐を連れてきた雲は 闇を終わらせてはくれない
ひどい痛みを受けられるのは太陽だけ そして雨は止められない
でもいつか闇を終わらせてくれる そのままでいてくれるかな
As I fall and I drown, I will pick up the stars
And I'll hang them back up for you, wherever you are
Though the candle melts fast, I'm still glad this could last
Like the sun and the rain after stormy days pass
And I'll grow where I am, like a plant starting now
And I'll water your garden, although I don't know how
From a distance or close, through decisions we chose
Will the sun bless the rain after stormy winds blow?
Will the sun miss the rain after stormy winds blow?
Does the sun miss the rain after it has to go?
And can the sun miss the rain after all?
転んで溺れたら 星を拾い集めていくよ
君がどこにいようと 君のために壁にかけるよ
ロウソクが早く溶けても 続いてくれればやっぱり嬉しい
嵐の日々が過ぎた後の 太陽と雨のように
ここで大人になるよ 今育ち始めた草木のように
君の庭に水を撒くよ やり方は知らないけど
遠くても近くても 一緒に決めたことだから
嵐の風の後 太陽は雨を喜ぶのかな
嵐の風の後 太陽は雨を恋しがるのかな
雨が去った後 太陽は雨を恋しがるのかな
つまり 太陽は雨を恋しく思ったりするのかな
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Stitches [スティッチーズ]
ShirazukiOkami
トップ
ページ
Strange Fiction [不思議なフィクション]
DEMONDICE feat. らっぷびと
左 左
右
左下 下 右下