The New ERA 作詞: YZYX |
The New ERA 日本語訳: 動画の字幕, Google翻訳 |
NOVAE HUIUS AETATIS
OSTENDE MIHI VERUM |
(ラテン語)新時代
事実を見せて |
Going back in time is something impossible,
But the only one who can change your destiny,
Is you! |
「時を遡るような芸当は不可能だけれど、
あなたの運命を変えられる唯一の存在は
あなた自身なの!」 |
Waking from a lengthy dream,
Where am I now? Tell me please!
Everything is different to me,
What kind of strange place is this? |
長い夢から目が覚める
私は今どこにいるの?どうか教えて
あらゆるものが異に映る
この奇妙な場所は一体何なの? |
Doubt is invading corners in my heart,
Just a stroll in a sunset brings me
An infinite sense of liberty.
A tall woman is dressed in black,
She spoke to me about destiny. |
疑念が心の隅をむしばむ
ただ夕焼けの中をあてもなく歩むだけで
限りない解放感を味わえる
黒に身を包んだ長身の貴婦人が
運命についてかたりかけてきた |
Into my eyes the lady looked,
Seeking the hidden Truth,
She questioned me what makes me be really free,
Why do I smile when just I want to cry?
It was a surprise that she realized the feeling I could not describe |
婦人は私の目を見つめながら
秘められた事実を追っていた
何が私を本当に自由にするのか問いかけられた
何故泣きたいときに微笑むのだろう?
自分で説明できないこの気持ちを婦人が悟ったことに驚かされた |
Hiding my solitude behind a mask
When someone asks,
Is the reason of my silence
When I just don't want to face the fate |
孤独を仮面で覆い隠す
誰かに尋ねられる度に
これが沈黙の理由
宿命との対峙を避けたいそのときの |
NOVAE HUIUS AETATIS
OSTENDE MIHI VERUM |
(ラテン語)新時代
事実を見せて |
Seeing how all my memories disappear,
Now It is clear,
I woke in a mysterious world
Where I was condemned to live alone. |
すべての思い出が消えゆく様を眺める
今ははっきりと分かる
私が目を覚ましたこの不可思議な世界では
独りで生きることを強いられているのだと |
Why I'm here? Why I'm here?
Please tell me! Please tell me!
What happened to the time?
It's something I can't define. |
どうして私はここにいるの?どうしてこんなところにいるの?
教えて!どうか教えて!
時の流れに何が起こったの?
時間をはっきりと認識できない |
It can't be! It can't be!
It's a dream! It's a dream!
I can't believe in this,
It's just a fantasy! |
できっこない!できっこない!
これは夢!これは夢!
信じられる訳がない
これはただの幻想なの! |
Oh My world, where has It gone?
I wish I could go back to my distant past.
Don't lose hope, Don't feel alone,
I need to find the key to save me from this destiny. |
ああ、私の世界よ、どこへ行ってしまったの?
叶うなら、遥か遠くの過去に帰りたい
希望を捨てちゃいけない 孤独を感じちゃいけない
自らこの運命から掬い出す鍵を見つけるの |