左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Monologue
中縦 原曲 歌い手: ΔNDROID (DEX) (2017/02/12)
右
左T 中横 右T中
左 ΔNDROID さんのオリジナル曲です。
ボーカルはDEX。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Monologue
作詞: ΔNDROID
独白
日本語訳: ゆんず
Stranded in sound
Can you hear my voice?
Can you hear my name?
Oh, can you hear me?
音に取り残されて
僕の声が聞こえる?
僕の名前が聞こえる?
僕の言葉 聞こえる?
Unending talk
But nothing's said
No, nothing's said.
Oh, it's pointless
終わらないおしゃべり
でも言うことなんてなくて
ほんと言うことなんてなくて
意味ないよ
Day by day
Your fleeting gaze says
Constant blather doesn't make
Emotional connections
日ごとに
君のチラ見が語るんだ
たわ言をずっと続けたって
気持ちの繋がりなんて生まないよと
Take me by the hand and show me boring fantasies
Where the theater never ends
Where my heart can still feel alive and beating
Do take me along I'm never left alone
But do I want to be here?
With the audience and a
この手を取って 見せてくれよ退屈なファンタジー
閉館しない劇場でさ
胸が生きて鼓動する そんな場所でさ
連れて行ってくれよ 置いてけぼりなんて嫌だよ
だけど ここにいたい自分がいる?
観客がいて さらに
The lead actor without a name
They've thrown the script aside so I'll improvise
HEY
If I'm all to blame
If no matter what I say
I'll be tossed away then
I'll disappear
名前のない主役がいて
みんな台本を捨てたから 即興でもしようか
ねえ
全部僕のせいなら
何を言おうが聞いてくれないなら
僕なんか捨てられてしまうよ
消えてしまうよ
Keeping quiet playing along
But still the audience cries out for attention
If nothing will change
If I'm left with empty hands
Please recast my role and I'll exit centre stage
上演中は無口
それでも観客は注目されたくて叫んでる
何も変わらないのなら
何も持たされないままなら
僕の役柄を書き換えてよ 舞台中央から外れるからさ
Stranded in sound
Is there nothing left?
Is there nothing left?
I can't think it.
音に取り残されて
何も残ってない?
何も残ってない?
考えられないよ
Breathing in sync.
With others' thoughts.
There's nothing left.
I'll accept it.
他の人の考えと
呼吸を合わせて
何も残ってない
それでいいや
Time flies by
Your heaving sigh says
Just charisma's not enough
To satisfy commitment
時が過ぎていく
君の波打つような溜め息が語るんだ
約束を果たすには
カリスマ性だけじゃ足りないって
Take me by the hand and show me
perfect fantasies
Where I'm loved and helped by all
And where all will never shut up about it
この手を取って
見せてくれよ見事なファンタジー
みんなが愛してくれて助けてくれる そんな場所でさ
どんな意志も黙り込まない場所でさ
This incessant noise is
taking its unsightly toll
And I'm losing my own
hold
ひっきりなしのノイズが
見苦しく料金を取ってる
気が狂いそうだ
我慢しなきゃ
The lead actor without a name
They've thrown the script aside so I'll improvise
HEY
If I'm all to blame
If no matter what I say
I'll be tossed away then
I'll disappear
名前のない主役がいて
みんな台本を捨てたから 即興でもしようか
ねえ
全部僕のせいなら
何を言おうが聞いてくれないなら
僕なんか捨てられてしまうよ
消えてしまうよ
The lead actor sad and morose
since their real-ity is dead and forgotten
If there's not a soul
To accept my empty role
悲しげで気難しい主役
現実感が死に絶えて忘れられてしまったから
僕の虚しい役柄に
魂がないのなら
Then the play will simply
cease to exist
Ahh,
Keeping quiet playing along
But still the audience cries out for attention
演目はただただ
その存在を止めてしまう
あぁ
上演中は無口
それでも観客は注目されたくて叫んでる
If nothing will change
If I'm left with empty hands
Please recast the role
and I'll exit centre stage
"何も変わらないのなら
何も持たされないままなら
僕の役柄を書き換えてよ
舞台中央から外れるからさ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
モノクローム
Meltberry
トップ
ページ
MONSTER [モンスター]
KIRA (GUMI)
左 左
右
左下 下 右下