I DO 作詞: NIJUUGO*A |
I DO 日本語訳: ゆんず |
Fell in love at first sight
These crazy feelings that we share are hard to ignore
Watchin' you day and night
I know your darkest fantasies you want to explore
And I say we should be lovers for life, even if you're not ready yet
It's okay; I can wait; just don't make me wait long
For the day you would get down on one knee and ask me to be yours forever
Where we both belong |
一目惚れしちゃった
無視なんてできない強烈な感情で相思相愛
昼も夜も君を見てる
君の求める超暗黒ファンタジー 理解してるよ
今はその気がなくても 終生の恋人同士でいようよ
大丈夫 待たせすぎは禁物だけど待ってるから
跪いて永遠の愛を誓ってくれるその日が来るまで
二人の想いが通じ合うまで |
Every choice you make, each path you take
Is one that always leads you to me
Even with how hard you try to deny it
We both know it's not hard to believe
Yet, if you still pretend I'm just a friend
I know we're truly meant to be
You can keep me all to yourself
In sickness and in health |
何を選んでも どの道を通っても
君は私のところへ来ることになってるの
どれほど必死に「違う」と言っても
二人が信じるようになるのは難しくないんだよ
私のことただの友達として扱うふりしても
二人は本当は運命で結ばれてるから
病める時も健やかなる時も
私を独り占めしていいんだよ |
I'm ready now to give you all my heart, my soul, my vows, whatever
Say you want it, then we'll be wed and united
‘Til death do us part, I'm by your side forever on
And on, and on
Love is never-ending
I can't wait to spend my life with you
Nothing will ever stop me saying
Yes, uh-huh, you know, of course, I do |
心も魂も誓いも何だって 君に捧げてもいい
望むのなら 結婚して結ばれようよ
滋賀二人を分つまで 永遠にそばにいてあげる
ずっとずっと
愛は終わらない
一緒に生涯を過ごすのが待ちきれない
誰にも止められない「はい」という言葉
うはっ 君もそうだよね もちろん私もよ |
Let me inside; I can fix all your problems
Let me provide every single way to solve ‘em
I'll be beside you at the fateful day where I'll
Be your bride; please look my way |
君の悪いところ直したげるから 中に入れてよ
解決方法を一個ずつ出させてよ
君の花嫁となる運命の日には 隣に並んでるから
私のほうを見てね |
Don't know why every imperfection you have is so damn appealing
Like the distance between us, it makes us feel so close
Don't be shy; you can show the version of you
that you've never shown to others
When will you propose? |
君の欠点ってなんでこうも目立つんだろうね
二人の間の距離みたい 親しくさせる材料だね
恥ずかしくないよ
誰にも見せたことない君の側面 見せていいよ
いつプロポーズしてくれるの? |
Everything I do is all for you
So you know how much you mean to me
Even with how hard I try to describe it
There's nothing else I'd want to achieve
And I'm not just another psycho lover
I'm not that crazy, don't you agree?
I can keep you all to myself
In sickness and in health |
何もかもが君のためだし
君も私への本気度を自覚してるよね
うまく言葉にできないけど
私はこれ以外にやり遂げたいことはないの
いやだ私ってヤンデレじゃないのよ
頭おかしくないから わかるでしょ?
病める時も健やかなる時も
君を独り占めするからね |
I'm ready now to give you all my heart, my soul, my vows, whatever
Say you want it, then we'll be wed and united
‘Til death do us part, I'm by your side forever on
And on, and on |
心も魂も誓いも何だって 君に捧げてもいい
望むのなら 結婚して結ばれようよ
滋賀二人を分つまで 永遠にそばにいてあげる
ずっとずっと |
Nobody needs to know
We're soon to be husband and wife
I'm yours and only yours, so
I will keep you all to myself
Can't you tell? |
他の誰にわかってもらえなくてもいい
二人はもうすぐ夫婦
私は君だけのものだから
君を独り占めするの
わからないの? |
I'm ready now to give you all my heart, my soul, my vows, whatever
Say you want it, then we'll be wed and united
‘Til death do us part, I'm by your side forever on
And on, and on
Love is never-ending
I can't wait to spend my life with you
Nothing will ever stop me saying
Yes, uh-huh, you know, of course, I do
You know, of course, I do
I know, of course, you do |
心も魂も誓いも何でも 君に捧げてもいい
望むのなら 結婚して結ばれようよ
滋賀二人を分つまで そ
愛は終わらない
一緒に生涯を過ごすのが待ちきれない
誰にも止められない「はい」という言葉
うはっ 君もそうだよね もちろん私もよ
君もそうだよね
もちろん私もよ |
(NA NA NA NA NA)
All of my vows, whatever
(NA NA NA NA NA)
I'm by your side forever
(NA NA NA NA NA)
We'll always be together
No matter how long
Please tell me I'm not wrong
(NA NA NA NA NA)
(NA NA NA NA NA)
(NA NA NA NA NA)
I'm by your side forever on,
And on, and on |
(NA NA NA NA NA)
誓いも何だって
(NA NA NA NA NA)
永遠にそばにいてあげる
(NA NA NA NA NA)
これからずっと一緒
ずっとずっと一緒
私おかしくないよね ね
(NA NA NA NA NA)
(NA NA NA NA NA)
(NA NA NA NA NA)
永遠にそばにいてあげる
ずっとずっと |