C&C 作詞: corasundae |
C&C 日本語訳: ゆんず |
| Just what does he have that I don't? |
彼にあって僕にないものは? |
So I practiced those one-liner jokes
But I can't make
you smile though
and I practiced walking how he walks
but it's hard not
to just trip and fall |
一行ジョークを練習したけど
それでも君は
笑ってくれない
彼の歩き方を練習したけど
つまずいたり転んだり
してばかり |
If I
could change this voice of mine
then I'd make it much more refined
If I told you that I loved my life,
then I'm sorry,
'cause I must've lied. |
もしも
この声を変えられるなら
もっと品のある声になりたいな
命かけて愛してると言えるなら
ごめんね
嘘になっちゃうから |
My heart is feeling heavy
overcome with envy
surely I'm the one who wins on paper? |
心が重いよ
嫉妬に支配されて
紙の上でしか勝てない僕さ |
So now I'm
praying to God for an answer
someone tell me
what should I do?
what should I do?
what should I do?
what should I do?
what should I do?
for you,
for you,
for you,
for you, |
だから今は
神様に祈って答えを貰おう
誰か教えてよ
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
君を振り向かせるには
君を振り向かせるには
君を振り向かせるには
君を振り向かせるには |
I'd
cut this stupid hair right off,
if it meant that you'd look my way
I would throw my whole damn wardrobe out
if I knew that it'd be worth the change
'cause I always, always, think of you
oh, I promise! I swear I do
'cause I can't help but get flustered when
I know you're not even in the room |
馬鹿っぽい髪
切っちゃおうかな
僕を見てくれるなら
クローゼットみんな捨ててもいいよ
いつも君を想っている
自分を変えなきゃいけないなら
約束するよ! 誓うよ
君が同じ部屋にいないことですら
イライラしちゃうから |
Don't wanna bore you,
I know you're tired
but I wish
I could inspire
a new desire
a fire,
like how he does
your eyes light up
like he put the stars in the sky
or the moon up above
or something
how does he do it?
he makes you laugh
non-stop!
is it witchcraft?
so over the top
And I think I could do better
if I knew how to try
but there's no chance for you and I. |
退屈させたくない
飽き飽きなのはわかるけど
今までと
違う願い
思いつけたらな
彼が巻き起こすような
あんな火を
それで君の目が輝く
彼が空に星を散りばめたよう
あるいは頭の上のお月様
あるいは他のものでも
どうやってやっているんだろう?
彼は君を
ずっと笑わせて
魔力か何か?
思った以上だよ
もっとうまくやれたらな
やり方を知っていても
君にも僕にもそのチャンスはない |
He says he knows you better
Isn't he a liar?
surely I'm the one who wins on paper...
or am I not? |
君のことよく知ってるってさ
彼は嘘つきか?
確かに髪の上じゃ僕の勝ち……
じゃないの? |
You two got together?
I'm not hurt, I'm just surprised
How I feel about it?
Well, I'm great, I'm feeling fine
but of course, that's just a lie
like always |
君たちが一緒に?
傷ついていないよ びっくりなだけ
感想は?って
大丈夫 問題ないけど
もちろん嘘だよね
いつもどおりの |
so now I'm praying to God for an answer
someone tell me
what should I do
what should I do
what should I do
what should I do
what should I do
for you, for you, for you? |
だから今は 神様に祈って答えを貰おう
誰か教えてよ
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
どうしたらいいの?
君を 君を 君を振り向かせるには |
And though I know that this never will matter
I still hope you'll
just look at me,
just look at me,
just look at me,
just look at me,
just look at me,
oh, please, oh please, oh please,
on knees |
大したことじゃないのはわかってる
それでもお願いだから
僕だけ見てよ
僕だけ見てよ
僕だけ見てよ
僕だけ見てよ
僕だけ見てよ
ほんとに ほんとに ほんとに
膝をつくから |
I'm
begging you,
look at me
what is it that in him you see
you don't see in me? |
ほら
このとおりだから
僕を見てよ
彼には何があるっていうの?
僕にはないっていうの? |