Scratch (Leave You Starstruck) 作詞: Vane Lily, NEOKIN |
スクラッチ 日本語訳: ゆんず |
Good evening, wanderlust
You down to press your luck?
Don't be so coy, my toy
We both know that you're stuck
You feel that heat?
Oh, the time is nigh
To be the sweetest apple of oblivion's eye
Unless you roll the dice and double down
If you beat the house, then you might stick around |
放浪癖さん こんばんは
運試ししてみる?
はにかまなくてもいいのよ
あなたが行き詰まってること 私もわかってる
この熱っぽさ 感じてる?
そろそろよ
倍賭けしてダイス振らないなら
忘却の瞳の 甘い甘い果実になる頃合い
カジノで勝てば ここにいられるかもね |
Now, don't you cry
You give me that "high roller" vibe
I'm on your side
Come play a game or two with me
And you can overcome your destiny, oh |
泣かないで
あなた「大物ギャンブラー」の匂いがするね
私は味方
一緒にちょっとやってみない?
運命に打ち勝つのよ |
Light a smoke at midnight, underneath the moonlight
Bet your life away and leave it up to your god
It pays to wager blind through tourmaline die
Who cares about the price while staring at the prize
You're dying for the limelight, claiming it's a birthright
Go ahead and try, I'll make you bark like a dog
It's cute, the way you run your mouth
While downing a shot and acting all tough
I'll put on a show and leave you starstruck |
月明かりの真夜中 タバコに火をつけて
命を賭けて 運を天に任せる
トルマリンのダイスでめくら賭けも悪くない
取り分を見つめる間 賭け金の額など気にならない
脚光浴びたい欲求 それが当然と言わんばかり
さあやってみて 犬みたいに吠えさせてやるから
かわいいよね 一気飲みしては
平気なフリでベラベラ喋っちゃって
私はショーをキメる あなたはそれでメロメロ |
Another royal flush
I'm thoroughly impressed
You've earned your stay, but I have to say
I see potential only you could invest in
Imagine the power, above and beyond
Imagine if anything you wanted could be yours, my dear
Your whole imagination
If you take the chance for me |
またまたロイヤルフラッシュ
これはすごい
踏ん張った甲斐があったね けど言わせて
あなただけが注ぎ込める それだけの潜在力あるね
期待をはるかに超える力 想像してみて
欲しいものが全て手に入るならと 想像してみて
私のためにチャンス掴むのなら
その想像力全部捧げて |
Hey, don't be shy
Fall to your knees and deify
Thy lows entwine
And face the devil eye to eye
Now, don't you cry
Lips bittersweet by marked up thighs
I'm on your side, so
Behave behind the altarpiece
And we can overwrite eternity, oh |
ねえ恥ずかしくないから
ひざまずいて崇めていいよ
あなた どん底に絡みつかれてるよ
だったら悪魔と真正面から向き合うこと
泣かないで
ほろ苦い唇 跡が残る太もも
私は味方だから
祭壇画の裏でも行儀よくすれば
永遠さえ上書きできるよ |
Light a smoke at midnight, underneath the moonlight
Bet your life away and leave it up to your god
It pays to wager blind through tourmaline die
Who cares about the price while staring at the prize
Still fighting for the limelight, claiming it's a birthright
Go ahead and whine, I'll make you bark like a dog
It's cute, the way you run your mouth
While downing a shot, keep testing your luck
Bedeviled or not, I'll leave you starstruck |
月明かりの真夜中 タバコに火をつけて
命を賭けて 運を天に任せる
トルマリンのダイスでめくら賭けも悪くない
取り分を見つめる間 賭け金の額など気にならない
脚光浴びたくてまだ戦うのが 当然と言わんばかり
めそめそすればいい 犬みたいに吠えさせてやるから
かわいいよね 一気飲みしては
運試しだとベラベラ喋っちゃって
悪魔に憑かれようと あなたをメロメロにするわ |
Laid out on the table
Your mark is fatal
Why don't we ride this to the end?
As long as you don't fall, I'll keep giving you my all
Loaded shoulders
Stake your divinity |
テーブルに出したもの
その印は致命的
もう一緒に最後まで行っちゃうのはどう?
あなたがコケない間なら 私は全部差し出すよ
肩に乗った重荷
あなたの神性 賭けてみて |
Waking up at midnight, no one at my bedside
Knowing you were out breaking all of our vows
I hate your fucking guts and the way that you seem
Contented with the blood you painted as a judge
But, tears born from a liar ready, aim, and fire
Choking on my cards, I try to reach for your heart
I gave it seven years, but at the end of the day
You never did change
I guess I'm a fool for playing love's game |
真夜中に目覚めると 枕元には誰もいない
交わした契り 破って出て行ったんだね
あなたのこと大嫌い 審判顔しといて
血だらけにして満足げなのも大嫌い
でも嘘つきの涙だって「構え 狙え 撃て」だよ
手札に詰まっても なんとかあなたの心を掴みたい
7年を捧げたけど 最後の日でも
一切変わらなかったあなた
遊び感覚で恋なんて 馬鹿だね私 |
Betting blind at midnight, underneath the moonlight
Double, nothing, poker face and beg for your God
Let's play a final game with that tourmaline die
Who cares about the price while staring at the prize
Keep fighting for a lifeline, claiming it's a birthright
Go ahead and whine, I'll make you bitch like a dog
It's cute, the way you run your mouth
While downin' a shot and acting all tough
I'll put on a show and leave you starstruck |
月明かりの真夜中 めくら賭け
倍賭け オケラ ポーカーフェイスで神頼み
トルマリンのダイスでオーラスしようよ
取り分を見つめる間 賭け金の額など気にならない
ギリギリを求めて戦うのが 当然と言わんばかり
めそめそすればいい 犬みたいに鳴かせてやるから
かわいいよね 一気飲みしては
平気なフリでベラベラ喋っちゃって
私はショーをキメる あなたはそれでメロメロ |
Sorry! Take my card, I've got a solo to sell
Let's bid a farewell
I'll see you again
Within the pits of Hell
Within the pits of Hell
Scooby-doobie-doobie bop
Ba-da-ta-ta
Doo-be-doo-be bop-dop la da doobie-da
Scoobie-doo bop-bop ba ba da-doobie-da
La-ta la-ta
Within the pits of Hell |
ごめん 私もう降りるわ ソロステージあるから
それじゃサヨナラ
また会おうね
地獄の穴の中で
地獄の穴の中で
Scooby-doobie-doobie bop
Ba-da-ta-ta
Doo-be-doo-be bop-dop la da doobie-da
Scoobie-doo bop-bop ba ba da-doobie-da
La-ta la-ta
地獄の穴の中で |