Sanctuary (Come Back Home) 作詞: Vedra |
Sanctuary (Come Back Home) 日本語訳: ゆんず |
In a fantasy, you'd be with me there
But darling it's the cold of the night
And the world just isn't fair |
ファンタジーの中 君が一緒にいた
でも夜は寒くて
それに世界はずるくて |
So if your breath collapses
In the sands of time, I-
I'm gonna lose it, lose it, lose it
I can't lose it, lose it, lose it |
だから時の砂の中
息が詰まったら
見失ってしまう 見失って 見失って
見失っちゃダメ 見失っちゃ 見失っちゃ |
We'll be coming out, coming out
It's over now, hit the ground running (oh no)
We'll be looking out, looking out (looking out)
Across the road |
これから打ち明けよう 打ち明けよう
もうおしまい 地面を蹴って走ろう (駄目だ)
これから気をつけて 気をつけて (気をつけて)
道路を渡ろう |
Oh it would be the sweetest thing
If you could come back home |
君が帰ってきてくれれば
すごく素敵だろうな |
We'll be coming out, coming out
To give the proud, a run for their money (oh whoa)
We'll be looking out, looking out (looking out)
For flesh and bones |
これから打ち明けよう 打ち明けよう
プライド高い人にお金で勝負すると (oh whoa)
これから気をつけて 気をつけて (気をつけて)
細かいところまで |
Cause I can't be your sanctuary
If you're buried underneath a stone |
だって君の聖域にはなれないから
君が石の下に埋もれていても |
It's like insanity, looking for a sign 'til I get weak
Yes I'm praying, with a callus on my knees
Oh please, turn the nightmare to a dream
(The nightmare to a dream) |
疲れ切るまで証しを探すなんて異常かな
膝にタコができるまで祈ってるんだ
お願いだから悪夢よ夢に変わってくれ
(悪夢よ夢に) |
And if I need burn the world to hell now
(Before we all regret this)
Bring it all to melt down
(They're gonna come and get this)
The ringing from the bell tower
(We're here to send a message)
A signal sounding louder by the day |
この世を燃やして地獄にしなきゃいけないなら
(皆で後悔する前に)
何もかも溶かしてしまおう
(みんなこれを取りにくるはず)
塔から聞こえる鐘の音
(メッセージを送ろう)
日毎に大きく鳴っていく信号 |
Had enough of all this hiding
All the screaming and the fighting
In the midnight we'll be riding
And to you, we'll find our way |
叫び声もケンカも
隠すのにはもう飽きた
真夜中に出発するよ
君の元へ きっとどうにかして |
We'll be coming out, coming out
It's over now, hit the ground running (oh no)
We'll be looking out, looking out
Across the road |
これから打ち明けよう 打ち明けよう
もうおしまい 地面を蹴って走ろう (駄目だ)
これから気をつけて 気をつけて (気をつけて)
道路を渡ろう |
Oh it would be the sweetest thing
If you could come back home |
君が帰ってきてくれれば
すごく素敵だろうな |
Oh, I don't know
Would I forgive
All of the things
And all of the sins |
わからないよ
全てのことを
全ての罪を
僕は許せるのかなんて |
They crushed your spirit
And left you on your own |
打ち砕かれた君の心
そして一人残された君 |
| Come find your way back home |
さあ帰り道を見つけよう |